کارگروه نظارت محتوایی بر ترجمه رسمی در اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه تشکیل شد.
به گزارش گروه دریافت خبر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، در این کارگروه تعدادی از اسناد ترجمه شده پیش از انجام تاییدات، بررسی و در صورت عدم وجود مشکل محتوایی جهت سیر مراحل تایید مجددا در اختیار واحد کارشناسی اداره کل قرار می گیرد.
این کارگروه که تاکنون سه نشست آن برگزار شده است اسناد ترجمه شده در زبان های انگلیسی، عربی، آلمانی، روسی، فرانسه و سایر زبان ها را با حضور کارشناسان اداره کل و متخصصان امر بررسی خواهد کرد.
نتایج بررسیهای کارگروه بهزودی در سایت اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه منتشر خواهد شد.
انتهای پیام
نظرات