• یکشنبه / ۲۸ مهر ۱۳۸۷ / ۱۵:۵۵
  • دسته‌بندی: ادبیات و کتاب
  • کد خبر: 8707-16278
  • منبع : خبرگزاری دانشجویان ایران

دوره‌ي آموزشي زبان فارسي در بلگراد افتتاح شد

دوره‌ي آموزشي زبان فارسي در بلگراد افتتاح شد
مراسم افتتاحيه دوره‌ي آموزشي زبان فارسي توسط رايزني فرهنگي ايران در بلگراد برگزار شد. به گزارش گروه دريافت خبر خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اين مراسم در سالن موزه سينماي يوگسلاوي شهر بلگراد، با حضور بيش از 150 نفر از زبان‌آموزان فارسي، اعضاي انجمن دوستي صربستان و ايران و علاقه‌مندان به فرهنگ ايران و زبان فارسي برپا شد. در آغاز اين مراسم، سيدمرتضي ميرحيدري - سفير جمهوري اسلامي ايران در بلگراد - با خوشامدگويي و ابراز خرسندي از سطح علاقه‌مندي مردم صربستان نسبت به فرهنگ غني کشور ايران، از تلاش‌هاي رايزني فرهنگي ايران در زمينه ارائه‌ي مجدد درس فارسي در بخش شرق‌شناسي دانشگاه و ايجاد امکان حضور نوذريان - مدرس اعزامي از تهران در دانشکده زبان‌شناسي دانشگاه بلگراد - قدرداني و اين امر را نشانه علاقه‌مندي کشورمان براي گسترش روابط دوجانبه قلمداد کرد. در ادامه، مهرداد آگاهي - رايزن فرهنگي ايران - در سخنان کوتاهي ضمن خوشامدگويي به ميهمانان، برگزاري اين‌گونه برنامه‌ها را بهانه‌اي براي تجديد ديدارها و تبادل تجارب‌ زبان‌آموزان معرفي كرد. او با اشاره به حضور مدرس زبان فارسي در دانشکده زبان دانشگاه بلگراد، اين امر را عامل مهمي در جهت ارتقاي سطح آموزش زبان فارسي در بلگراد و پيوند برنامه‌هاي آموزشي دانشگاه و رايزني فرهنگي دانست. سپس دكتر راده بوژوويچ - رييس انجمن دوستي صربستان و ايران - با اشاره به تحولات سياسي اخير، از ايران به عنوان يکي از مهم‌ترين فاکتورهاي سياسي - اقتصادي جهان نام برد و علاقه‌مندي تعداد زيادي از مردم صربستان به يادگيري زبان فارسي را با توجه به تبليغات رسانه‌هاي غربي عليه ايران حائز اهميت دانست. همچنين پتار ياناچکوويچ که از زبان‌آموزان برتر دوره‌هاي زبان فارسي است و سال گذشته دوره آموزشي در تهران را طي كرده است، ابتدا به زبان فارسي با حاضران سخن گفت و سپس در سخناني به بيان اهميت و ويژگي‌هاي زبان فارسي و به طور کلي فرهنگ ايران پرداخت و توضيح داد كه حدود يك‌صد ميليون نفر به زبان فارسي تكلم مي‌كنند. سپس جورجه ايوانوويچ - يکي ديگر از زبان‌آموزان - که تحقيقي در زمينه مفاهيم تصوف در شعر مولانا به انجام رسانده و بيش از 10 داستان مثنوي و يک غزل را به زبان صربي ترجمه كرده است، خلاصه‌اي از تحقيق خود و همچنين نگاهي کوتاه به تاريخ ادبيات فارسي ارائه كرد. او در پايان يكي از شعرهاي ترجمه‌شده را براي حاضران خواند. در پايان نيز فيلم مستند «هفت رخ فرخ ايران» به نمايش درآمد. كلاس‌هاي آموزشي اين دوره از آموزش زبان فارسي از 29 مهرماه اغاز مي‌شود و تا بهمن‌ماه ادامه خواهد داشت و يك‌صد نفر در چهار مقطع به تحصيل زبان فارسي مي‌پردازند. اين كلاس‌ها همه‌روزه در رايزني فرهنگي تشكيل مي‌شود. برخي از رسانه‌هاي صربستان از جمله تلويزيون خصوصي كوپرنيكوس با پوشش خبري برنامه، مصاحبه‌هايي با سفير، رايزن و رييس انجمن دوستي صربستان و ايران داشتند. انتهاي پيام
  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha