تاپ سه ادبیات و کتاب
-
مضامین فکری مشترک نزد عطار و خیام
در آغاز نشستهای بزرگداشت عطار و خیام نیشابوری از مضامین فکری مشترک نزد این دو شاعر سخن گفته شد.
-
تمدید فراخوان جایزه «دکتر ثمره»
مهلت ارسال آثار به جایزه «دکتر ثمره» تمدید شد.
-
چرا به ماه رمضان «مبارک» میگویند؟
سیدمهدی زرقانی با اشاره به اینکه چطور اعراب ماه رمضان را همانند نوروز ما شاد برگزار میکنند، به این موضوع پرداخته که چرا این ماه «مبارک» خوانده میشود.
-
در یک نشست بررسی میشود
«آیا زنان رهبران صلحجوتری هستند؟»
کتاب «آیا زنان رهبران صلحجوتری هستند؟» نقد و بررسی میشود.
-
استقبال از گسترش همکاری فرهنگی ایران و ازبکستان
در دیدار دبیر فرهنگستان زبان و ادب فارسی و دبیرکل شبکه دانشگاههای مجازی جهان اسلام با سفیر ازبکستان از گسترش همکاریهای فرهنگی و دانشگاهی استقبال شد.
-
«پرده دوم» منتشر شد
کتاب «پرده دوم»؛ خاطرات شفاهی محمدرضا شرکت توتونچی، از فعالان و مبارزان انقلاب اسلامی منتشر شد.
-
کتاب نویسنده برنده نوبل ادبیات درباره تحولات سیاسی
«سوتلانا الکسیویچ» نویسنده بلاروسی برنده نوبل ادبیات قرار است کتاب جدیدی درباره رویدادهای پس از انتخابات در کشورش بنویسد.
-
انتشار قطعهای موسیقی در روز بزرگداشت عطار
قطعه موسیقی «دست افشان» همزمان با روز بزرگداشت عطار به آهنگسازی علی عابدین و تنظیم گروه «راوی» منتشر شد.
-
یکی از قدیمیترین نسخ خطی آثار عطار در کتابخانه ملی
سیدمحمدصادق ابراهیمیان با اشاره به نگهداری ۱۸ نسخه خطی از کلیات، منتخبات و دیوان اشعار عطار نیشابوری در کتابخانه ملی گفت: یکی از قدیمیترین نسخ خطی آثار عطار که نزدیک به دوره زندگی این شخصیت بلندنام ادبیات فارسی است، در کتابخانه ملی نگهداری میشود.
-
انتشار شماره جدید «ویژهنامه فرهنگنویسی»
شانزدهمین شماره «ویژهنامه فرهنگنویسی» از مجموعه ویژهنامههای «نامه فرهنگستان» منتشر شد.
-
گفتوگو با غلامحسین سالمی
کتابی که با گریه ترجمه شده!
غلامحسین سالمی دوست داشته کتاب «رازهای سرزمین من» رضا براهنی برای او باشد و این را با او در میان گذاشته است. او همچنین از بغض و گریهاش در هنگام ترجمه «بدرود آناتولی» میگوید.
-
پیام وزیر ارشاد به مناسبت روز بزرگداشت عطار نیشابوری
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در پیامی به مناسبت روز بزرگداشت عطار نیشابوری گفت: توجه به جامعیت نگاه، ژرفای اندیشه و گستردگی مفاهیم و آموزههایی که او را در مرز آسمان و زمین، میان شور و وجد عارفانه و هنرمندانه و درک و دریافت و تعهد انسانی و اجتماعی، در تعادلی شگفت انگیز نگاه داشته است از جمله ویژگیهای عطار است که میتواند سرمشق اصحاب فکر و فرهنگ و هنر در زمانه حاضر قرار گیرد.
-
«کلیدر» برای مردم بلوچ
ترجمه رمان «کلیدر» نوشته محمود دولتآبادی به زبان بلوچی منتشر شد.
-
روز عطار؛ فرصتی برای بازشناسی تمدن ایران
مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران در پیامی به مناسبت ۲۵ فروردینماه، روز بزرگداشت عطار نیشابوری، این روز را فرصتی برای بازشناسی ظرفیتهای فرهنگ و تمدن ایران دانست.
-
در جشن تولد ۲۴ سالگی رادیو فرهنگ
رادیو با صدای بزرگانش خاطرهبازی میکند
رادیو فرهنگ در روز سالروز تولد ۲۴ سالگیاش با صدای بزرگان رادیو خاطرهبازی میکند و با بهروز رضوی ـ از گویندگان قدیمی صدا ـ به گفتوگو مینشیند.
-
ارغوان با صدای هوشنگ ابتهاج از رادیو پخش میشود + صدا
رادیو فرهنگ با پخش دکلمه «ارغوان» با صدای هوشنگ ابتهاج، پای صحبتهای این شاعر درباره چگونگی سرودن این شعر مینشیند.
-
انتشار مجموعه شعر «ناخاطرات»
مجموعه شعر «ناخاطرات» سروده مژگان عباسلو منتشر شد.
-
نخستین دفتر «قشمشناسی» منتشر شد
«نگومی»، نخستین مجموعه از قشمشناسی برای معرفی موزههای محلی و فرهنگ بومی این جزیره منتشر شد.
-
«صد سال نویسندگی در تهران» منتشر شد
کتاب «صد سال نویسندگی در تهران» با پژوهش و تالیف میلاد حسینی منتشر شد.
-
انتشار سرودههای جدیدی از شاعر اردبیلی؛
گاهان؛ عاشقانهای بر هفت مکاشفهی یوحنایی
دومین مجموعه شعر سپید «رامین گذرانی اقتصاد»، شاعر اردبیلی، با نام «گاهان؛ عاشقانهای بر هفت مکاشفهی یوحنایی» بهتازگی وارد بازار کتاب شده است.