• شنبه / ۲۱ آذر ۱۳۸۸ / ۱۴:۵۸
  • دسته‌بندی: فرهنگ2
  • کد خبر: 8809-03016.156170
  • خبرنگار : 71219

احمد خوشنويس اعلام كرد: نخستين كتابخانه‌ي مجازي در بحث مرمت افتتاح مي‌شود

احمد خوشنويس اعلام كرد:
نخستين كتابخانه‌ي مجازي در بحث مرمت افتتاح مي‌شود

نخستين نشست خبري رييس پژوهشگاه سازمان ميراث فرهنگي و گردشگري در پژوهشكده‌ي حفاظت و مرمت برگزار شد.

به گزارش خبرنگار بخش ميراث فرهنگي خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، در ابتداي اين نشست، احمد خوشنويس به توضيح تغييرات ساختاري پژوهشگاه و ادغام برخي پژوهشكده‌ها پرداخت و گفت: با ادغامي كه در پژوهشكده‌هاي هفت‌گانه اتفاق افتاد، اكنون پژوهشگاه با پنج پژوهشكده فعاليت مي‌كند كه كار اصلي آن‌ها، پژوهش و پاسخ به نيازها و ضرورت‌هاي معاونت‌هاي ذي‌ربط سازمان ميراث فرهنگي و گردشگري است. البته اين تغيير برنامه از سال گذشته آغاز شد تا پژوهشگاه، مسيري كاربردي را بتواند طي كند.

وي ادامه داد: پژوهشكده‌هاي «ابنيه و بافت» و «حفاظت و مرمت آثار تاريخي» با يكديگر ادغام و به پژوهشكده‌ي حفاظت آثار و اشياي تاريخي فرهنگي تبديل شدند. هم‌چنين پژوهشكده‌هاي «مردم‌شناسي» و «زبان گويش» نيز با يكديگر ادغام شدند.

او با اشاره به وجود پژوهشكده‌هاي «صنايع دستي و هنرهاي سنتي» و «گردشگري»، بيان كرد: به‌طور كلي، پنج پژوهشكده در كنار هفت معاونت سازمان ميراث فرهنگي و گردشگري فعاليت مي‌كنند.

عضو شوراي عالي راهبردي موزه‌ها درباره‌ي اقدامات صورت‌گرفته در پژوهشگاه، توضيح داد: تنظيم برنامه‌اي براي ارتقاي سطح آموزشي و پژوهشي و تعريف مديريت انتشار در رابطه با چاپ كتاب و نشريات از جمله اقداماتي بودند كه انجام شدند. هم‌چنين دوره‌هاي عالي پژوهش‌محور در رشته‌هاي تخصصي مانند باستان‌شناسي تأسيس و راه‌اندازي شده‌اند.

خوشنويس با اشاره به اقدامات انجام‌شده و در حال انجام در كتابخانه‌ي پژوهشكده‌ي حفاظت و مرمت و نيز كتابخانه‌ي مركز اسناد و ديجيتالي شدن آن‌ها، اظهار كرد: كتابخانه‌ي مجازي كه در پژوهشكده‌ي حفاظت و مرمت وجود دارد، به‌صورت آن‌لاين براي پژوهش‌گران قابل استفاده است. اين كتابخانه، نخستين كتابخانه‌ي مجازي در بحث مرمت است كه افتتاح خواهد شد.

در اين‌باره، حميد ابراهيمي از كتابخانه‌ي مركز اسناد، با اشاره به اين‌كه اگر قرار باشد، پژوهش به‌عنوان يكي از عوامل اصلي توسعه شناخته شود، كتابخانه و مركز اسناد نقش بسيار مهمي خواهند داشت، گفت: اميدوارم با برنامه‌اي كه در نظر داريم، كتابخانه و مركز اسناد را بتوانيم به شكلي درآوريم كه مراكز علمي از ‌آن‌ها بتوانند به خوبي استفاده كنند.

او ادامه داد: اكنون حدود 74 پايگاه پژوهشي در كشور وجود دارند كه ارتباط آن‌ها در سطح استان‌ها برقرار مي‌شود و پژوهشكده هيچ ارتباط نظام‌نامه‌اي با پايگاه‌ها ندارد. البته از زمان مرحوم آذرنوش، تقسيم‌بندي‌هايي در اين‌باره انجام شدند و كشور به پنج پايگاه پژوهشي شمال، جنوب، شرق، غرب و مركز تقسيم شد. اكنون پايگاه‌هاي شمال و شرق كشور برپا شده‌اند.

خوشنويس در ادامه‌ي گزارش خود، به مركز مطالعات راه ابريشم اشاره كرد و گفت: اين مركز حدود دوسال است كه فعال‌تر عمل مي‌كند و با كشورهاي مرتبط با راه ابريشم در راستاي ثبت جهاني اين اثر در ارتباط است. حتا در اين‌باره، در رايزني‌هاي خود با مسؤولان ايتاليايي خواستم، در اين پروژه با توجه به ختم شدن اين راه به فلورانس، همكاري كنند. البته آن‌ها از فعاليت انجام‌شده توسط كشورهاي ايران، چين و پنج كشور آسياي ميانه بسيار شگفت‌زده شدند.

كارشناس مركز مطالعات راه ابريشم ـ راضيه تعصب ـ نيز توضيح داد: ايران از سال 2007 ميلادي در همايش‌هاي مربوط به اين موضوع حضور داشت و به‌صورت جدي كار خود را ماه گذشته در همايش «شيان چين» پي‌گيري و پرونده‌ي مقدماتي خود را ارائه كرد. البته با توجه به اين‌كه راه ابريشم گستردگي وسيعي دارد و 23 كشور در اين مسير واقع‌اند، قطعا يك پرونده نمي‌تواند وجود داشته باشد.

وي اظهار داشت: در همايش ماه گذشته، زمان تحويل پرونده، سال 2010 ميلادي بود كه تمديد و قرار شد، كشورها پرونده‌ي خود را در سال 2011 ميلادي ارائه دهند تا تطابقي در اين راستا صورت گيرد. هم‌چنين در اين اجلاس، ايران 24 گره از اين مسير را ارائه كرد كه هر گره دربردارنده‌ي آثار فرهنگي و معنوي بسيار است.

رييس پژوهشگاه سازمان ميراث فرهنگي و گردشگري درباره‌ي مركز زبان و ادبيات فارسي، گفت: هدف كلي اين مركز، حفظ و احياي زبان فارسي و معرفي و حفظ مشاهير آن است و پي‌گيري‌هاي لازم انجام مي‌شوند تا سال آينده، در بحث هزاره‌ي سرايش شاهنامه، همايشي برگزار شود.

خوشنويس با بيان اين‌كه نهمين همايش مرمت از چند روز آينده در ساري با كمك سازمان ميراث فرهنگي مازندران برگزار مي‌شود، به جلسه‌ي اخير رييس سازمان ميراث فرهنگي با نماينده‌ي دفتر حافظ منافع مصر در تهران اشاره كرد و گفت: اگر روابط سياسي مانع نباشد، با توجه به صراحت كلام او در رابطه با كشف آثار ايراني، اين اتفاق فرصت خوبي است كه به‌عنوان يك كار علمي وارد شويم و پژوهش‌گران ايراني و مصري نسبت به شناسايي اين موضوع اقدام كنند تا اگر اين آثار متعلق به ايران است، بررسي كنيم كه آيا كنوانسيون بين‌المللي نسبت به استرداد آن‌ها مي‌تواند اقدام كند يا خير.

وي درباره‌ي اقدامات پژوهشگاه براي نمايش منشور كوروش در ايران، توضيح داد: پژوهشگاه وظيفه‌ي خود مي‌داند، براي آگاهي بيش‌تر مردم، اقداماتي را انجام دهد كه يكي از آن‌ها به ساخت برنامه‌اي سه‌بعدي از منشور براي نمايش در محيط رايانه‌ مربوط مي‌شود. بر اين اساس، علاقه‌مندان مي‌توانند با كليك روي يك جمله، علاوه بر معني آن، آواي جمله را نيز بشنوند. اين برنامه تا دو هفته‌ي ديگر آماده مي‌شود. اقدامات ديگر نيز به استفاده از يك نوع چاپ دوره‌هاي سنگي و نيز استفاده از نرم‌افزاري براي تايپ كردن خط ميخي مربوط هستند.

به گزارش ايسنا، در اين نشست معاون رييس پژوهشكده‌ي باستان‌شناسي، معاون پژوهشكده‌ي گردشگري، معاون پژوهشكده‌ي مردم‌شناسي و زبان و گويش و ديگر كارشناسان حضور داشتند.

انتهاي پيام

  • در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
  • -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
  • -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
  • - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بی‌احترامی به اشخاص، قومیت‌ها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزه‌های دین مبین اسلام باشد معذور است.
  • - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر می‌شود.

نظرات

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
لطفا عدد مقابل را در جعبه متن وارد کنید
captcha