آثاري از مفتون، آرمن، ندائي و يونان در نمايشگاه كتاب
كتابهاي تازهي نشر امرود در نمايشگاه كتاب تهران عرضه شدهاند.
به گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، «پكي از سيگار» شامل شعرهاي اوكتاي رفعت - شاعر اهل تركيه - با ترجمهي رسول يونان، «پاييزي كاملا متفاوت» شامل شعرهاي هووانس گريگوريان - شاعر اهل ارمنستان - با ترجمهي واهه آرمن، «اكنونهاي دور» تازهترين مجموعهي شعر مفتون اميني، «چانگ هيو يي» (داستانهايي از فداكاري، صداقت، احترام و نيكخواهي در تاريخ و فرهنگ مردم كره) با ترجمهي پونه ندائي و چهارمين مجموعهي شعر ندائي با نام «صحرايي پر از اسب» عنوانهاي تازه منتشرشدهي اين ناشر در بيستودومين نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران هستند.
علاوه بر اين آثار، چاپ دوم مجموعهي شعر «حروفچيني لحظهها»، و «آپارمني» مجموعهي شعر دوزبانهي فارسي - تركي آذري ندائي با ترجمهي مرتضي مجدفر در نمايشگاه كتاب عرضه شده است.
گفتني است روز جمعه (25 ارديبهشتماه)، مرتضي مجدفر - مترجم شعرهاي ناظم حكمت و نويسندهي داستانهاي كوتاه - ميهمان غرفهي نشر امرود در نمايشگاه كتاب واقع در مصلا، شبستان، رديف 29، غرفهي 37 است.
انتهاي پيام
- در زمینه انتشار نظرات مخاطبان رعایت چند مورد ضروری است:
- -لطفا نظرات خود را با حروف فارسی تایپ کنید.
- -«ایسنا» مجاز به ویرایش ادبی نظرات مخاطبان است.
- - ایسنا از انتشار نظراتی که حاوی مطالب کذب، توهین یا بیاحترامی به اشخاص، قومیتها، عقاید دیگران، موارد مغایر با قوانین کشور و آموزههای دین مبین اسلام باشد معذور است.
- - نظرات پس از تأیید مدیر بخش مربوطه منتشر میشود.
نظرات